Hoa hướng dương

Tháng 6 27, 2024 - 15:06
Hoa hướng dương
: :
playing

ひまわりはなつ象徴しょうちょうとして知られています。そのおおきな黄色きいろ花弁はなびらはまるで太陽たいようのようにかがやき、人々ひとびと元気げんきあたえてくれます。田舎いなかちいさなむらんでいた少女しょうじょ花子はなこは、毎年夏まいとしなつになるとちかくのひまわりはたけあそびにくのをたのしみにしていました。

ある花子はなこむらお祭おまつりで一人ひとり老人ろうじんからひまわりのたねをもらいました。「このたね大切たいせつそだてれば、しあわせがおとずれる」とわれた花子はなこは、早速庭さっそくにわたねきました。毎日、朝早まいにち、あさはやきてはみずをやり、大切たいせつ世話せわをしました。

数週間後すうしゅうかんご花子はなこにわにはうつくしいひまわりがはじめました。そのはなはとてもおおきく、黄色きいろ花弁はなびら太陽たいようひかりびて一層かがやいていました。花子はなこはそのうつくしさにこころたれ、ひまわりをるたびにしあわせな気持きもちになりました。


Hoa hướng dương được biết đến như biểu tượng của mùa hè. Những cánh hoa lớn màu vàng của chúng tỏa sáng như mặt trời, mang lại năng lượng cho những ai nhìn thấy chúng. Hanako, một cô gái sống ở một ngôi làng nhỏ ở vùng nông thôn, luôn mong muốn được đến cánh đồng hoa hướng dương gần đó vào mỗi mùa hè.

Một ngày nọ, Hanako nhận được hạt hướng dương từ một ông già tại lễ hội làng. Hanako được dạy rằng: “Nếu bạn chăm sóc tốt những hạt giống này, hạnh phúc sẽ đến với bạn”. Vì vậy, cô liền gieo hạt giống vào khu vườn của mình. Hàng ngày, chị dậy từ sáng sớm để tưới nước và chăm sóc chúng thật chu đáo.

Vài tuần sau, những bông hoa hướng dương xinh đẹp bắt đầu nở rộ trong vườn của Hanako. Những bông hoa rất to, những cánh hoa màu vàng lại càng tỏa sáng rực rỡ hơn dưới ánh nắng. Hanako bị ấn tượng bởi vẻ đẹp của chúng và cảm thấy hạnh phúc mỗi khi nhìn thấy hoa hướng dương.

InJavi Injavi(インジャヴィ)は、外国人が日本の生活や観光をよりスムーズに楽しむための情報を提供するウェブサイトです。 初めて日本を訪れる方や日本語が苦手な方でも使いやすい、多言語対応サイトです。